티스토리 뷰

32x32이미지

 

 

1.

Tom: How can I thank you enough for your help?

Jane: Just knowing that I made a difference is enough for me.

 

  • 톰: 도와주신 것에 대해 어떻게 감사 인사를 드려야 할까요?
  • 제인: 제가 변화를 일으켰다는 사실만으로도 충분해요.

 

2

Tom: What can I say to express my gratitude?

Jane: Your kind words are more than enough.

 

  • 톰: 무슨 말로 감사를 표현해야 할까요?
  • 제인: 친절한 말 한마디면 충분해요.

 

3

Tom: Is there anything I can do to repay your kindness?

Jane: Seeing you happy and appreciative is all I need.

 

  • 톰: 당신의 친절에 보답하기 위해 내가 할 수 있는 일이 있나요?
  • 제인: 당신이 행복하고 감사해하는 모습을 보는 것만으로도 충분해요.

 

4

Tom: What would I have done without your support?

Jane: You would have figured it out, but I'm glad I could be there for you.

 

  • 톰: 당신의 지원이 없었다면 내가 어떻게 했겠어?
  • 제인: 당신도 알아챘을 테지만, 내가 곁에 있어줄 수 있어서 다행이에요.

 

5

Tom: How did I get so lucky to have you in my life?

Jane: The feeling is mutual, I feel lucky to have you too.

 

  • 톰: 내 인생에 당신이 있다는 게 어떻게 그렇게 행운이었지?
  • 제인: 나도 당신이 있어서 행운이라고 생각해요.

 

 

 

 

6

Tom: Can you ever forgive me for taking your help for granted?

Jane: Of course, we all make mistakes. I appreciate your honesty.

 

  • 톰: 당신의 도움을 당연하게 여긴 나를 용서해줄 수 있어요?
  • 제인: 물론 우리 모두는 실수를 하죠. 솔직히 말해줘서 고마워요.

 

7

Tom: Who can I thank for introducing us?

Jane: It was fate that brought us together, no one in particular.

 

  • 톰: 우리를 소개해 준 사람은 누구죠?
  • 제인: 우리를 만나게 해준 건 운명이었지, 특별히 누구에게 감사할 필요는 없어요.

 

8

Tom: Is there anything I can do to show my gratitude?

Jane: Your friendship and presence are enough for me.

 

  • 톰: 고마움을 표시할 방법이 없을까요?
  • 제인: 당신의 우정과 존재만으로도 충분해요.

 

9

Tom: Can I repay you for your kindness?

Jane: No need for repayment, your friendship is priceless.

 

  • 톰: 당신의 친절에 보답해도 될까요?
  • 제인: 보답할 필요 없어요. 당신의 우정은 값을 매길 수 없을 만큼 값진 것이니까요.

 

10

Tom: What can I do to make it up to you?

Jane: Nothing, your genuine gratitude is more than enough.

 

  • 톰: 내가 어떻게 하면 보답할 수 있을까요?
  • 제인: 아무것도, 당신의 진심 어린 감사만으로도 충분해요.

 

11

Tom: How can I express my appreciation?

Jane: Just being here and saying thank you is more than enough.

 

  • 톰: 어떻게 감사를 표현해야 할까요?
  • 제인: 그냥 여기 와서 고맙다고 말하는 것만으로도 충분해요.

 

12

Tom: Can I ever repay the debt of gratitude I owe you?

Jane: There's no debt, we're friends. Gratitude is mutual.

 

  • 톰: 내가 당신에게 진 감사의 빚을 갚을 수 있을까요?
  • 제인: 빚은 없어요, 우린 친구니까요. 감사는 상호적인 것이니까요.

 

13

Tom: Who can I thank for your unconditional support?

Jane: Thank yourself for being open to receiving support.

 

  • 톰: 당신의 무조건적인 지원에 대해 누구에게 감사해야 할까요?
  • 제인: 지원을 받을 수 있는 마음을 열어준 자신에게 감사합니다.

 

14

Tom: Is there a way to thank you properly?

Jane: Your heartfelt thank you is all I need.

 

  • 톰: 제대로 감사하는 방법이 있나요?
  • 제인: 진심으로 감사하는 것만으로도 충분해요.

 

 

 

15

Tom: Can I ever make it up to you?

Jane: There's nothing to make up for, your gratitude is enough.

 

  • 톰: 제가 보상해드릴 수 있을까요?
  • 제인: 보상할 필요 없어요, 감사하는 마음만으로도 충분해요.

 

16

Tom: Who should I be grateful to for your friendship?

Jane: Our friendship is a result of mutual respect and connection.

 

  • 톰: 당신의 우정에 대해 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 우리의 우정은 상호 존중과 연결의 결과입니다.

 

17

Tom: How can I show you my gratitude?

Jane: By being there for me when I need it too.

 

  • 톰: 어떻게 감사를 표할 수 있을까요?
  • 제인: 내가 필요할 때 곁에 있어줘서요.

 

18

Tom: Can I ever repay the kindness you've shown me?

Jane: There's no need for repayment, kindness is meant to be shared.

 

  • 톰: 당신이 내게 보여준 친절에 보답할 수 있을까요?
  • 제인: 보답할 필요는 없습니다. 친절은 나누기 위한 것이니까요.

 

19

Tom: What can I do to thank you for your patience?

Jane: Your acknowledgement and growth is thanks enough.

 

  • 톰: 인내심에 대해 어떻게 감사해야 할까요?
  • 제인: 인정해주시고 성장해주신 것만으로도 충분히 감사한 일입니다.

 

20

Tom: Is there anything I can do to make it right?

Jane: Just being sincere and appreciative is enough.

 

  • 톰: 제가 보답하기 위해 할 수 있는 일이 있나요?
  • 제인: 진심을 다해 감사하는 것만으로도 충분해요.

 

21

Tom: How can I adequately express my gratitude?

Jane: Your genuine words and actions speak volumes.

 

  • 톰: 어떻게 하면 감사를 적절히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 진심 어린 말과 행동이 큰 힘이 됩니다.

 

22

Tom: Can I ever fully express my appreciation?

Jane: Your gratitude is felt and appreciated, no need for more.

 

  • 톰: 제가 감사를 충분히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 느껴지고 감사하고 있으며, 그 이상은 필요 없습니다.

 

23

Tom: Who should I thank for your unwavering support?

Jane: Thank yourself for being open to receiving support.

 

  • 톰: 변함없는 지원에 대해 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 지원을 받을 수 있도록 마음을 열어준 제 자신에게 감사합니다.

 

24

Tom: Is there a way to properly thank you?

Jane: Your gratitude is already a meaningful gesture.

 

  • 톰: 제대로 감사하는 방법이 있나요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 의미 있는 행동입니다.

 

25

Tom: Can I ever repay the debt of gratitude I owe you?

Jane: There's no debt, we're friends. Gratitude is mutual.

 

  • 톰: 제가 당신에게 진 감사의 빚을 갚을 수 있을까요?
  • 제인: 빚은 없어요, 우린 친구니까요. 감사는 상호적인 것이니까요.

 

Tom: What can I do to show my gratitude?

Jane: Your friendship and presence are enough for me.

 

  • 톰: 내가 어떻게 하면 감사를 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 당신의 우정과 존재만으로도 충분해요.

 

26

Tom: Can I ever make it up to you?

Jane: There's nothing to make up for, your gratitude is enough.

 

  • 톰: 내가 보상할 수 있을까요?
  • 제인: 보상할 필요 없어요, 감사하는 마음만으로도 충분해요.

 

27

Tom: Who should I be grateful to for your friendship?

Jane: Our friendship is a result of mutual respect and connection.

 

  • 톰: 당신의 우정에 대해 내가 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 우리의 우정은 상호 존중과 연결의 결과입니다.

 

28

Tom: How can I show you my gratitude?

Jane: By being there for me when I need it too.

 

  • 톰: 어떻게 감사를 표할 수 있을까요?
  • 제인: 내가 필요할 때 곁에 있어줘서요.

 

29

Tom: Can I ever repay the kindness you've shown me?

Jane: There's no need for repayment, kindness is meant to be shared.

 

  • 톰: 당신이 내게 보여준 친절에 보답할 수 있을까요?
  • 제인: 보답할 필요는 없습니다. 친절은 나누기 위한 것이니까요.

 

30

Tom: What can I do to thank you for your patience?

Jane: Your acknowledgement and growth is thanks enough.

 

  • 톰: 인내심에 대해 어떻게 감사해야 할까요?
  • 제인: 인정해주시고 성장해주신 것만으로도 충분히 감사한 일입니다.

 

 

 

 

31

Tom: Is there anything I can do to make it right?

Jane: Just being sincere and appreciative is enough.

 

  • 톰: 제가 보답하기 위해 할 수 있는 일이 있나요?
  • 제인: 진심을 다해 감사하는 것만으로도 충분해요.

 

32

Tom: How can I adequately express my gratitude?

Jane: Your genuine words and actions speak volumes.

 

  • 톰: 어떻게 하면 감사를 적절히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 진심 어린 말과 행동이 큰 힘이 됩니다.

 

33

Tom: Can I ever fully express my appreciation?

Jane: Your gratitude is felt and appreciated, no need for more.

 

  • 톰: 제가 감사를 충분히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 느껴지고 감사하고 있으며, 그 이상은 필요 없습니다.

 

34

Tom: Who should I thank for your unwavering support?

Jane: Thank yourself for being open to receiving support.

 

  • 톰: 변함없는 지원에 대해 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 지원을 받을 수 있도록 마음을 열어준 제 자신에게 감사합니다.

 

35

Tom: Is there a way to properly thank you?

Jane: Your gratitude is already a meaningful gesture.

 

  • 톰: 제대로 감사하는 방법이 있나요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 의미 있는 행동입니다.

 

36

Tom: Can I ever repay the debt of gratitude I owe you?

Jane: There's no debt, we're friends. Gratitude is mutual.

 

  • 톰: 제가 당신에게 진 감사의 빚을 갚을 수 있을까요?
  • 제인: 빚은 없어요, 우린 친구니까요. 감사는 상호적인 것이니까요.

 

37

Tom: What can I do to show my gratitude?

Jane: Your friendship and presence are enough for me.

 

  • 톰: 내가 어떻게 하면 감사를 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 당신의 우정과 존재만으로도 충분해요.

 

38

Tom: Can I ever make it up to you?

Jane: There's nothing to make up for, your gratitude is enough.

 

  • 톰: 내가 보상할 수 있을까요?
  • 제인: 보상할 필요 없어요, 감사하는 마음만으로도 충분해요.

 

39

Tom: Who should I be grateful to for your friendship?

Jane: Our friendship is a result of mutual respect and connection.

 

  • 톰: 당신의 우정에 대해 내가 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 우리의 우정은 상호 존중과 연결의 결과입니다.

 

40

Tom: How can I show you my gratitude?

Jane: By being there for me when I need it too.

 

  • 톰: 어떻게 감사를 표할 수 있을까요?
  • 제인: 내가 필요할 때 곁에 있어줘서요.

 

 

 

 

41

Tom: Can I ever repay the kindness you've shown me?

Jane: There's no need for repayment, kindness is meant to be shared.

 

  • 톰: 당신이 내게 보여준 친절에 보답할 수 있을까요?
  • 제인: 보답할 필요는 없습니다. 친절은 나누기 위한 것이니까요.

 

42

Tom: What can I do to thank you for your patience?

Jane: Your acknowledgement and growth is thanks enough.

 

  • 톰: 인내심에 대해 어떻게 감사해야 할까요?
  • 제인: 인정해주시고 성장해주신 것만으로도 충분히 감사한 일입니다.

 

43

Tom: Is there anything I can do to make it right?

Jane: Just being sincere and appreciative is enough.

 

  • 톰: 제가 보답하기 위해 할 수 있는 일이 있나요?
  • 제인: 진심을 다해 감사하는 것만으로도 충분해요.

 

44

Tom: How can I adequately express my gratitude?

Jane: Your genuine words and actions speak volumes.

 

  • 톰: 어떻게 하면 감사를 적절히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 진심 어린 말과 행동이 많은 것을 말해줍니다.

 

45

Tom: Can I ever fully express my appreciation?

Jane: Your gratitude is felt and appreciated, no need for more.

 

  • 톰: 제가 감사를 충분히 표현할 수 있을까요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 느껴지고 감사하고 있으며, 그 이상은 필요 없습니다.

 

46

Tom: Who should I thank for your unwavering support?

Jane: Thank yourself for being open to receiving support.

 

  • 톰: 변함없는 지원에 대해 누구에게 감사해야 하나요?
  • 제인: 지원을 받을 수 있도록 마음을 열어준 제 자신에게 감사합니다.

 

47

Tom: Is there a way to properly thank you?

Jane: Your gratitude is already a meaningful gesture.

 

  • 톰: 제대로 감사하는 방법이 있나요?
  • 제인: 당신의 감사는 이미 의미 있는 행동입니다.
댓글